|
Long Yang
het zonnetje van de heerser
Meer dan 2250 jaar geleden leefde er een mooie jongen in het koninkrijk Wei, in het noorden van China. Hij was de lieveling van koning Anxi, die regeerde van 276 tot 243 v. Chr., en werd bekend onder de naam Long Yang.

Long betekent ‘draak’, symbool van macht en verfijning, later ook van keizerlijk gezag, en Yang staat voor ‘kracht, zon, schittering’, het mannelijke deel van het yin-en-yangbeginsel. Je zou Long Yang speels kunnen vertalen als: ‘het zonnetje van de heerser’ .
Chinese koningen hadden in hun hofhouding vaak verscheidene favorieten, zowel vrouwen als jongens. Ook sommige machtige keizers hadden minnaars, zoals de zeer mannelijke keizer Wu van de Han-dynastie (140-87 v. Chr.) en de verfijnde keizer Qianlong van de Qing-dynastie (1736-1795). Soms ontstond er een duurzame gehechtheid en bleef de vorst zijn lieveling levenslang belonen. Zolang de heerser zijn verplichtingen jegens het rijk en de familie maar nakwam, maakte het niemand iets uit of hij met een man of een vrouw het bed deelde.
‘Gaan vissen’
In de Archieven van de Strijdende Staten (475-221 v.Chr.), staat een opmerkelijk voorval opgetekend. Op een dag waren de koning van Wei en Long Yang op een boot aan het vissen in het paleispark. Long Yang ving er verscheidene, maar begon toen te huilen. De koning vroeg bezorgd waarom hij zo van streek was. ,,Omdat ik een vis gevangen heb,’’ zei Long Yang. ,,Maar waarom moet je dan huilen?’’ vroeg de koning. De jongen aarzelde, maar toen de koning aandrong, antwoordde hij: ,,Ik moet denken aan alle vissen die uwe majesteit kan vangen.’’

De koning kon hem niet volgen en Long Yang zei: ,,Toen ik de eerste vis ving, was ik geweldig blij, maar daarna ving ik een grotere vis en wilde ik die eerste teruggooien.’’
Hierna somde Long Yang de voorrechten op, die hij als gunsteling van de koning genoot. ,,Maar er zijn zo veel mooie jongens in uw koninkrijk. Als ze horen dat ik uw gunst heb gekregen, zullen ze zeker hun mantels optillen om zich naar u toe te haasten. En dan zal ik net als de eerste vis teruggegooid worden! Hoe zou ik niet huilen?’’
Volgens de archieven was de koning op dat moment zo ontroerd door de droevige gedachten van Long Yang, dat hij een verbod uitvaardigde om in zijn aanwezigheid over mooie jongens te praten. Voor Long Yang liep het dus heel goed af, maar de positie van lieveling van de heerser was uiterst kwetsbaar en kon van de ene dag op de andere verloren gaan.

Het romantische beeld van zoetjes drijvend in een bootje elkaar verleiden werd in China zozeer gemeengoed, dat vandaag de dag nog menige Chinese homo ‘cruisen’ aanduidt als diao yu ofwel: ‘gaan vissen’.
In talrijke landen op vijf continenten bestaan afdelingen van de Long Yang Club, opgericht in 1983. Daar ontmoeten Aziatische homo’s en hun vrienden elkaar in wederzijds respect en bewondering. Een traditie zo oud als China, in feite zo oud als de geschiedenis van de mensheid.
Bron: The Story of Long Yang, door Ronald Suleski, van the Long Yang Club Boston.
De Long Yang Club Holland komt maandelijks bijeen in Rotterdam. Iedere tweede zaterdag van elke maand is er Long Yang Club Avond
vanaf 20.30 uur in Sissy in COC gebouw,
Schiedamsesingel 175 in Rotterdam.
|
The Story of Long Yang
Long Yang was a handsome youth who lived in ancient China. His name has come to be synonymous with male-male emotional and sexual relationships. Long means dragon, a mythological creature representing power and elegance, usually used by the emperor as a symbol of imperial authority. Yang means strength or brightness and is the male component in the dichotomy of yin and yang. The name Long Yang, in other words, carries a very good image of strength and male virility.

In the historical record that has preserved this story he is known as Lord Long Yang (Long Yang jun), since he was companion to the king. Long Yang became a favorite of King Anxi who reigned for thirty-three years from 276 to 243 BCE. Anxi was ruler of the Wei kingdom which lasted for 220 years, from 445 to 225 BCE. Most kings had a number of sexual favorites, females and young boys, who lived in the palace.
The King and Long Yang grew very fond of each other, with Long Yang’s boyish charms captivating the king, who nevertheless did manage to keep his country running well. A well-known incident took place between them that illustrated both Long Yang’s pouting and the king’s infatuation.

Diao yu
It is written in the Records of the Warring States, in the section of the Records of Wei (weice) section four, that one day the king of Wei and Lord Long Yang were relaxing in a boat while fishing within the palace grounds. Long Yang caught several fish but then began to cry. The king was concerned and asked young Long Yang to explain why he was upset. "Because I caught a fish." "But why does that make you cry?" the king asked. Lord Long Yang hesitated to answer, but when again pressed by the king he replied, "I am thinking of all the fish your majesty may catch."
The king was puzzled, so Long Yang explained by saying, "When I caught the first fish I was extremely pleased. But afterward I caught a larger fish, so I wanted to throw back the first one." Long Yang then recounted the privileges he enjoyed by being a person in royal favor, receiving deference where ever he went. He added, "But within the four seas there are so many beauties. When they hear that I have received your favor, surely they will lift the hems of their robes so that they can hasten to you. Then I will be like the first fish and will be thrown back! How can I not weep?"
According to the records, at that point the king, moved by Long Yang’s sad thoughts, issued an order forbidding others from mentioning beauties and comparing their charms in his presence.
The imagery of quietly drifting in a small boat while carrying out a seduction became so common in China that even today many Chinese gays refer to cruising as “going fishing” (diao yu).

Among the common people in pre-modern China, a reference to Long Yang was one of the ways of indicating a person who appeared to be gay (one who appeared to be interested in an emotional or sexual relationship with another male). Today the name of this classical hero is used since 1983 by the Long Yang Clubs worldwide. Branches of the Long Yang Club organization exist in Europe and Asia as well as in many cities in North America where gay Asian men and their friends are invited to socialize in an atmosphere of respect and mutual admiration. The Clubs continue a tradition as old as China itself. A tradition that is in truth as old as human history.
Credit: Ronald Suleski, Long Yang Club of Boston
Meetings of the Long Yang Club Holland are:
Every 2nd saturday of the month starting
from 20.30 h at Sissy, COC building,
Schiedamsesingel 175 in Rotterdam.
|